vendredi 27 avril 2007

meu boneco de neve / mon bon homme de neige

Estava faltando uma foto da minha escultura, feita no começo de março, em Combloux. Ultimo dia na neve, e um dia depois de uma queda dura, a partir do qual eu resolvi que nao ia mais correr riscos.
Il manquait une photo de mon esculpture, qui j'ai fait au début de mars, em Combloux. C'était le dernière jour à la neige, un jour aprés d'une chute dur, qui m'a fait decidit ne pas courrir risques en plus.

mardi 24 avril 2007

bretanha

Pré-S.: esse vai so em Portugues mesmo...

Ja tava querendo dar uma rodada por ai, e agora com o trabalho tenho que aproveitar as folgas.

Por sorte tive tres dias, mas enquanto resolvia com a outra brasileira que tambem bate ponto la o que fariamos na coincidencia das nossas folgas, o tempo foi passando... A folga era na quinta, na quarta ainda nao tinhamos comprado passagem. Eu queria ir para Bretanha, e entao decidi que eu ia de qualquer jeito.

Meu contato na Bretanha é a Clarissa, que eu nao conhecia, mas: 1-foi aluna da minha tia em frances em Niteroi; 2-estudou no mesmo colegio que eu em Macae, do ano do meu primo Lucas; 3-é amiga de facul da esposa do amigo do meu irmao (e por ai virou aluna da minha tia). Entao, muitos lados de contatos, e ela foi supersympha!

Tentei ligar para ela de manha mas devia estar na aula e nao atendeu. Por sorte, qdo fui ver meu email na mesma hora, ela tinha estado la, deixado uma mensagem: sua tia falou que voce quer vir, me avise quando e venha! E eu avisei as 23h que eu chegava as 9h, sabendo do risco de que ela nao fosse ver. Quem tem o Guia dos albergues da França nao tem medo! E la fui eu e minha mala para a Gare pegar o primeiro trem de viagem sozinha.

Dormi a viagem inteira, claro, pois no dia anterior tinha trabalhado até as 22h e depois em casa tinha email, quarto e mala para arrumar, telefone com o namorado, aproveitando que eu ja ia dormir tarde mesmo (e ai dormi mais tarde ainda, obvio). Cinco horas de fuso horario é dificil! Preferia que fossem doze, de oito as oito deve ser mais facil de falar. Mas a viagem inteira de TGV (train grand vitesse _ alta velocidade) da duas horas...

Nove da manha ligo para a Clarissa: estou aqui! E ela foi me buscar na gare!

No apartamento, mais uma macaense e uma carioca, alem dos namorados, um italiano, um frances e um bretao (frances, mas antes, bretao), acabei ficando por la pois a noite teria uma festa da facul (elas fazem um ano na Ecole de Architecture), quem sabe no sabado Clarissa iria comigo a St Malo, a praia enfim!

Neste dia conheci Rennes, que se nao é, é irma dela, da cidade do Asterix. "Nossos ancestrais, os gauleses", nome de um restaurante "rustico" em Paris, fundaram a cidade, e mesmo depois da colonizaçao romana e de mil e quinhentos anos depois disso as casas mantem o estilo.






Bem, espero melhoras nesse negocio de botar foto no blog, ta?

Rennes é a menor cidade do mundo a ter metro. E o que é mais incrivel e civilizado é que nao tem uma roleta para entrar no metro. Tem uma placa: "a partir daqui voce precisa estar munido de um bilhete", e tem um posto auto-serviço para comprar o bilhete e outro para validar (depois da validaçao voce tem direito a andar durante 1 hora em metro ou onibus). Mas nao tem uma barreira, uma roleta, nada!!! E se voce quiser vai entrando... Agora, se te pegarem sem um bilhete valido, sao 27 euros na hora que voce vai pagar de multa ao policial.


Na festinha mais uma brasileira de nascença, a Mariana, que se tornara companheira de praianan calça-jeans em breve, uma brasileira de coraçao, a Elise, que foi para um ano no Rio, arrumou um namorado carioca, fala portugues superbem, inclusive um "Caraaaaaca, mané, qualé?" sem nenhum sotaque, é adepta dos abraços nas pessoas queridas, embora saiba que os franceses estranahm muito isso, e é uma dessas pessoas que voce fica feliz de conhecer, nem que seja por uns momentos numa festa da faculdade em Rennes, e que eu talvez nao va mais ver na vida. Ou quem sabe sim, no Rio? rsrs


Muitas outras pessoas, claro, mas tambem nao posso escrever todos os minutos...


A facul é linda, e as meninas falaram que o nivel é otimo, mas nao vamos falar sobre isso, hein?


Lindo tambem foi depois da festa, que tem hora para acabar e eles expulsao a galera, e o namorado bretao da macaense toca um instrumento de sopro bretao que eu nao faço idéia do nome e que faz um som lindo, lindo, lindo!!! Ele participa de concursos de musica breta (!!!), e foi puxando a galera, que saiu do predio da faculdade pelas ruas em procissao. Pararam numa praça e, sei la que horas depois da meia noite numa cidade em que os bares a noite fecham a 1h, tocava no meio da praça. Fui vendo as sombras nas janelas, pensando que aquilo era lindo... Mas sera que os vizinhos estavam gostando??? O pessoal de um dos apartamentos chamou os musicos, pois ele estava acompanhado de um "flautista bretao" para perto. Eles foram, e foram recebidos com aplausos! Lindo.


Dia seguinte, Nantes. As meninas tinham muito o que trabalhar em cima de projetos para problemas especificos das cidades da regiao, e eu, turista, fui sozinha a Nantes, que nao é mais Bretanha, mas ja foi, ate o final do seculo XVIII, mas agora é parte do Pays do Loire, aquela regiao la onde tem um monte de castelos! Bem, e para começar vi um castelo, no meio da cidade, ainda de dentro do trem.


Mas para começar o passeio fiquei com o parque das flores, bem em frente a estaçao, com todas as flores classificadas e uma maneira gentil de interditar a grama: "Esses gramados centenarios sao restritos aos passarinhos".


Fui passear no centro antigo, as lojas sao sempre um "problema" a parte mas estou conseguindo me controlar mais ou menos bem! A cidade realmente é beeem diferente de Rennes, ja é bem maior, e mesmo no estilo quase nao se veem as casinhas bretas. Vi uma, no meu passeio, meio perdida...


O castelo esta aberto ao publico, mas o que o povo gosta mesmo é de pegar um solzinho no gramado, onde alias almocei, margeando o "laguinho" onde os patinhos iguais ao enfeite de mesa do lado do sofa que a minha mae tinha (pescoço verde, sabe?) nadavam. Esse "laguinho" é o que adaptaram daqueles pocos d'agua que rodeavam o castelo, para isola-lo. Nao sao poucas as vezes que eu me sinto num contos de fadas! rsrs Os castelos existem!


Pode-se passear pelos muros dos castelo e espiar a cidade, sem que ninguem te veja ou nao. As criancinhas em excursao adoram, ficam gritando la de cima para quem toma um solzinha la embaixo. Eu tambem adoro, mas sou um pouco mais silenciosa!


Bem, sobre fortificaçoes, tem St Malo, para onde tive o prazer de ir acompanhada por Clarissa, Mariana e Michela, a italiana. Nao vai dar tempo de escrever agora, mas deixo a foto e um post a ser "postado".




vendredi 13 avril 2007

duas fotinhas




Hum, fotinha de eu mesma fazendo turismo na minha propria cidade! hehe


Fazer turismo na cidade onde a gente mora é sempre interessante, esclarecedor e surpreendente!


Claro que se essa cidade for Paris terei um pouco mais de trabalho... Mas tenho pessoas que me ajudam, como o meu pai que veio aqui nesse fim de semana, François que me levara para conhecer um lugar lindo que costumava inspirar Monet, ou o primo e a coloc que de vez em quando me mostram os passeios dos "nao-turistas"...

mercredi 11 avril 2007

trabalho! / boulot!

Depois de 5 entrevistas e uma proposta por telefone em duas semanas, comecei finalmente a trabalhar! O que significa que posso relaxar um pouco nas contas com os euros... rsrs E angustiante gastar sem ver nada entrando, nao estava mais acostumada com isso! Mas é claro que, além da minha viagem aprés, eu ja faço planos de um antigo sonho de consumo jamais realizado...

Fui a 1 "usina" (que seria um trabalho mecanico pendant muito tempo que so me fez lembrar o mais que batido Tempos modernos), 1 au pair em casa, que eu adorei a mae, adorei o menino de 5 anos, fiquei com pena de nao ter conhecido a menininha de 2 anos e meio, adorei a casa, que tinha uma parede da cozinha toda pintada com as palmas das maos de toda a familia _ igual toda crianca tem vontade de fazer em casa _ mas nao estava valendo a pena pelo salario (e so valeria se eu fosse morar la, mas eu nao queria me mudar porque aqui tudo marche bien com Pauline, alem de ser um lugar otimo)... 3 restaurantes, dois da mesma "marca", porem longe de casa, e finalmente o que estou ha 3 dias, no Champs Elysées, a 10 minutos a pé! a outra possivel proposta de au pair seria na mesma rua, em frente praticamente, mas veio ja depois de eu ter decidido por este fast food frances. Pardon, aqui é "restauration rapide".

No primeiro dia foi servir o cafe da maquina, o que ja deixou meus dedinhos frageis de tanto copo quente. E logo eu, que fiz cafe na cafeteira pela primeira vez esta semana, com meu pai aqui. Ja nao tomo muito cafe desde os primeiros dias de estagio, em que fui tentar acompanhar o ritmo de cafe da empresa e acabei com uma gastrite!

Tenho uma colega brasileira, com quem tiro duvidas em portugues, apesar de ja termos sido avisadas de que nao é essa a lingua por ali. Mas na verdade a lingua por ali é a da mimica, o italiano, o ingles, o meu portugues que ajuda a espanhola que queria uma caixa, palavra que nas nossas linguas nada tem a ver com o frances _ boîte. Tem os turistas e tem os franceses, e a "promocao pelo numero" do fast food frances chama-se menu. Sim, existe menu com sanduiche, salada, bebida fresca ou quente e sobremesa! Sinal dos tempos...

Tudo bem por la, na verdade é uma grande casa onde nao 2, mas milhares de pessoas almocam, lancham, jantam todos os dias. Nao faco ideia de quantas. Minha nova amiga brasileira me disse que ela sera mais educada agora, quando vai a uma lanchonete e nao se preocupa em recolher tudo, jogar as coisas no lixo etc. Eu penso se um dia farei tarteletes de fraboesa, bolinhos e paes de chocolate em casa. Olhando assim parece facil!

Um pouco dificil é entender o frances com todos os sotaques do povo que trabalha la: alem dos franceses e das brasileiras, tem arabes e africanos de paises que eu ainda nao entendi o nome. Por enquanto so reconheci o Camaroes! Mas se eu tiver ouvido para tudo o que se mistura ali, acho que ai sim estara dominado!

Je me couche, le jour a été long!

__________________________________________________________________

Apres 5 entretiens et une proposition par téléphone en deux semaines, j'ai commencé finnalement a travailler! Ca veux dire que je peux relaxer un peu sur mes comptes avec des euros... rsrs C'est angoissant dépenser sans voir l'argent en rentrant, je n'était plus habituée a ça! Mais c'est sur que, un plus de ma voyage depois, je fais des plans sur un ancienne reve de consummation jamais réalisé...

Je suis alée à 1 usine (un travail méecanique durante beaucoup de temps qui m'a fait me suivre le film connu "Temps modernes", et ne fait rien en plus au mon français), 1 au pair à la maison, ou j'a adorait la mére, le petit enfant de 5 ans et c'était dommage que je n'avait pas connu la petite de 2 ans e demi, j'a adorait la maison, avec un mur de la cuisine toute peinté avec des mains de toute la famille _ comme toutes les enfantes veulent faire à la maison _ mas c'était pas la peine à cause du salaire (et c'était la peine si je fuisse habiter la bas, mais je na voudrais pas me demanager, parce que ici tout funciona bem avec Pauline, en plus est un endroit très bon)... 3 restos, deux avec la même "marque", mais loin de la maison, et finalemment cela où je suis il y a 3 jours, aux Champs Elysées, 10 minutes à pied! L'autre possible proposition d'au pair était à ma rua, en face, mais j'ai la reçu aprés avoir décidé ce "fast food" français. Perdao, ici est "restauration rapide".

(...)

J'ai une collegue brésilienne, avec qui je parle en portugais si j'ai une doute suivante. Le manager nous a dit que c'était pas pour parler en potugais, c'est pas la langue la bas. Mais en fact, la langue la bas é la mimique, l'italien, l'anglais, mon portugais qui peux aider l'espagnole qui vaoudrait une boîte, une mot que en français ne se paresse pas avec nos langues _ caixa. Il y a des touristes et des françaises, et la "promotion par le numero", comme au McDonald's, au fast food français s'appele "menu". Oui, il y a le menu avec sandwich, salade, boisson froid ou chaud et dessert! C'est un signe des temps...

(...)

C'est tout bien la bas, en fact c'est une grand maison ou c'est pas 2, mais milliars de personnes qui déjenent, font des petits goûtés et dinnent tous les jours. Je sais pas combien de personnes. Mon amie bréesilienne m'a dit que maintenant quand elle ira à une lanchonete les prochaines fois elle va etre plus poli, va laisser tout plus rangé, jeter les trucks etc. Je pense si je vais faire les tartelettes de framboise, les gateaux e pains de chocolat chez moi, un jour. Quand je regarde ça me sembre facile!

(...)

Vou dormir, o dia foi longo!

vendredi 6 avril 2007

em portugues e en français

C'est vrai: il y a quelque fois que je ne me regarde pas des mots en portugais! Ca arrive fréquemment, aussi j'ai vu aujourd'hui une faute, dans mon blog, terrible en portugais: j'ai changé deux lettres dans une mot facile! Et ce français là n'est pas tout correct, alors, je ne sais pas auqu'une langues, c'est ça???


E verdade: algumas vezes eu nao me lembro das palavras em portugues. Isso tem acontecido com uma certa frequencia, e hoje vi no meu blog um erro "terrivel" em portugues: escrevi "descançar" com "ç", mas ja consertei... E o que escrevi em frances la em cima nao deve estar tambem completamente correto, o que significa que eu nao sei mais nenhuma lingua, é isso???

Bem, acho que vou tentar escrever em frances tambem, sugestao da tia francesa, mas nao garanto mais nada! Ate em portugues peço licença se as vezes sair algo errado... (e nao é brincadeira, acabei de escrever "licensa" e de corrigir, espero estar em plena forma depois de uma semana no Brasil, ou meus trabalhos em editora estarao acabados!)

E pros do frances, nao hesitem em me corrigir!


Je vais essayer d'écrire aussi en français, une suggestion de ma tante.

Aux francophones, n'hésitent pas à me corriger!

jeudi 5 avril 2007

meia palavra bas..., fim de semana e trabalho!

Acho so que ainda nao tinha registrado isso: os parisienses tem mania de cortar as palavras: restaurant é resto, éditoriale é édito, exposition é expo, petit déjeuner (café-da-manha) é p'tit dej...

Nao importa a idade, o meio, isso nao é considerado "l'argot", nao é "feio", todo mundo usa e complica um pouquinho a vida de quem nao esta acostumado. Depois eu comecei a rir sozinha quando descobria alguem cortando palavras. So nao pude rir ontem na entrevista do meu "petit boulot", trabalho, que se tudo der certo comeca na segunda-feira. Dés que tudo estiver certo eu conto.

Por enquanto a novidade é que meu pai vem a Paris amanha (feliz idéia da Petrobras de mando-lo ir trabalhar uns dias na Franca, logo nessa época!), e ClacsTur tambem esta atuando nesta cidade, com programas personalizados.

A programacao-pai inclui visita guiada em ingles a Roland Garros no sabado!

Feliz chocolate para voces!

comentarios

Nao sei ainda por que, mas o "contador" de comentarios nao esta contando! E eu tava pensando, "po, ngm nunca comenta nada no blog", e hoje desocbri um monte de comentarios que eu nao fazia ideia de que estavam por ai!

Enfim, tambem ja teve gente dizendo que é dificil comentar, que tem que ter conta do google, nao tem nao! Eu entrei sem ser pelo meu blog para comentar no blog de uma amiga e vi que nao precisa, ora bolas, tem a opcao de comentar com a "assinatura" do blog, e outra pelo seu nome, e ainda como anonimo (mas meu blog nao aceita comentarios de anonimos).

Enfim, so isso!

Beijos

dimanche 1 avril 2007

a realidade é na sua lingua

Tinha reparado isso: é dificil dizer "oi" e "tchau" e frances. Ao invés de "Salut!" uso "Ola" e de "Au revoir" digo "Tchau". Pra travar conversa, para terminar o contato. O resto pode (so pode, ne?) ser em frances... E pensava, por que?

Me inscrevi no site da Natura da Franca e recebi um e-mail todo em frances. No final, um "Até logo". Nao sou so eu!

supermercado e saco plastico

Comeco pelo segundo. Uma das coisas legais no modo de viver de Paris é ter que pagar pelo saco plastico do supermercado. Claro que da primeira vez que a moca do caixa leu o codigo de barras da sacola onde eu colocava minhas compras eu fiquei meio... puta de gastar dinheiro com uma coisa tao... boba? Mas, mais do que me resignar, concordei plenamente. Depois comprei uma sacola por oitenta centimes tambem no supermercado. De um "tactel", com uma capinha que a faz ficar dobradinha bonitinha dentro de qualquer bolsa, nao pesa absolutamente nada, quase nao faz volume e me faz pensar que eu estou deixando de usar umas tantas sacolas plasticas por dia, que levariam 4 seculos para virar natureza de novo.

Uma coisa legal dos supermercados: tem sempre o preco em francos (bem, nao sei se alguem ainda pensa em francos por aqui, mas acredito que sim), e o preco por quilo ou litro! Isso é muito bom, porque ai sim da para comparar! Quantas vezes na dureza no Sendas eu ficava fazendo conta se valia a pena comprar uma embalagem grande por um preco ou duas ou tres menores!

Marla minha amiga viajada comentava das mega embalagens americanas e das coisas bizarras dos chineses. Eu comento da quantidade de sabores de iogurtes e das minimas e mega embalagens francesas. Tambem tem umas coisas enormes aqui, o que sempre da a impressao de estar ecnomizando. Mas tem umas geleias para fazer o seu "cafe-da-manha individual de hotel". Muita coisa individual, hoje por exemplo comprei dois mini-fondues que serao preparados no microondas. Eba! Fondue em dois minutos! Um para mim, outro para Pauline. Cada uma no seu "potinho". E so depois lembrei como é legal roubar o paozinho dos outros que caiu na panela.

Fora o espanto com o fondue e as divagacoes quase filosoficas, a verdade é que muita gente mora sozinha e/ou come sozinha. La em casa em Niteroi, por exemplo, sempre sobrava alface, mesmo com duas pessoas. Ja cheguei a pensar que deviam vender meia alface.

Aqui eles vendem. Ja vem ate lavada, pode vir misturada com outras folhas, "mix crocante", para uma, duas, tres ou quatro pessoas. E a embalagem, "plastica", é biodegradavel!

"Plastico" de fecula de batata.